2007/02/26

克洛怡

前幾天朋友A問道:「Chloe你知你的英文名的中文譯名是甚麼嗎?」
我說:「不知道呀~」
朋友B便說:「是克洛依呢!」
朋友A說:「很像病毒的名稱呀~」

唔...「克洛依病毒」...的確是有點像呢
不過我卻覺得這個中文譯名很有型
不是嗎?好像是一些偉大思想家的名字

回家後好奇在網上查了一下Chloe這個名字,發現原來也可譯作「克洛怡」的,
其中一個字和我的中文名一樣呢(雖然寫法不一樣)

英文:Chloe
中文:克洛怡
來源:希臘
涵義:青春的,美麗的

「美麗的」,我喜歡呀~< 果然沒改錯名字,呵呵呵~ 有興趣的話可以到這裏看看:
女生英文名字
男生英文名字

沒有留言:

發佈留言